dades biogràfiquesbibliografiatextos críticstextos propis sobre poesiaselecció de poemes
conversa amb carles hac morvideotextos recitatscatàleg de cafè central
resum castellàfrancèsanglèscontacte
COL·LECCIÓ JARDINS DE SAMARCANDA

Llibres de poesia, en coedició amb Eumo Editorial.

Carles Hac Mor: S’ha rebentat l’hospici
David H Rosenthal: El visitant (trad. Francesc Parcerisas)
Feliu Formosa: Impasse
Josep Maria Sala-Valldaura: Passeig de dins
Lluís Solà: L’herba als ulls
Àngel Terron: De bell nou
Jacques Dupin: Esmotxat (trad. Vicenç Altaió i Patrick Gifreu)
Víctor Sunyol: Articles, Pròlegs, Discursos i Altres Escrits (I)
Felipe Juaristi: Guardià en la boira (trad. Víctor Sunyol)
Jordi Domènech: Història de l’arquitectura
Thomas Bernhard: Nou Salms / In hora mortis (trad. Ramon Farrés)
Antoni Clapés: Matèria d’ombres
Hassan Banhakeia: Llibertats tatuades (trad. d’Imma Muñinos i Víctor Sunyol)
Teresa Pascual: Curriculum vitae
John Burnside: El món impossible (Antologia 1988-1995) (trad. Francesc Codina i Didac Pujol)
Ramon Farrés: Trenta-nou poemes en forma de finestra
Rose Ausländer: Compto els estels dels mots que dic (trad. Feliu Formosa)
Joaquim Sala-Sanahuja: Pas de Coro
Pic Adrian: L’illa invisible (trad. Carles Hac Mor i Ester Xargay)
Anna Montero: Com si tornés d’enlloc
Francesc Codina: La llum ineficaç
Yael Langella: Retorn a Dahme (trad. Yael Langella)
Carles Hac Mor: Fer safor
Pietro Civitareale: Metamorfosi del silenci (trad. Antoni Clapés)
Marc Romera: La mel
Aurélie Nemours: Oscil·latori (trad. Anna Montero)
Vicent Alonso: Del clam de Jasó
Emily Dickinson: Jo no sóc ningú! Qui ets tu? (selecció i traducció D. Sam Abrams) – 2ª edició
Felip Cid
: El testament
René Char: Els veïnatges de Van Gogh (trad. Vinyet Panyella)
Carles Camps: Llibre de les al•lusions
Fiama Hase Pais Brandao: Amor pels llibres (trad. Jordi Domènech)
Albert Ràfols-Casamada: Dimensions del present
Margarita Ballester: Entre dues espases
Nicole Brossard: Instal•lacions (trad. Antoni Clapés)
Salvatore Quasimodo: Dia rere dia (trad. de Ponç Pons)
Anise Kolz: La terra calla (trad. D’Anna Montero)
Iannis Ritsos: Tard, molt tard, de nit entrada (trad. Joan Casas). Primer Premi “Jordi Domènech” de Traducció de Poesia
Jean Serra: Vida guanyada
Elizabeth Barrett-Browning: Sonets del portuguès (trad. de Dolors Udina)
Jordi Larios: El cop de la destral
António Pina: Els llibres (trad. de Gabriel de la S.T. Sampol)
Carles Hac Mor: Coma induït
Roger Costa-Pau: I ser d’on no sóc
Armando Freitas Filho: Rar mar (trad. Josep Domènech Ponsatí). Tercer Premi “Jordi Domènech” de Traducció de Poesia
Claude Beausoleil: Gran Hotel d'Estrangers (trad. Antoni Clapés)
Juan Antonio Masoliver: El laberint del cos
Víctor SunyolNO ON (Rèquiem) 
Josep Maria Sala-Valldaura: Flors i carboni
Jordi Domènech: Obra poètica (1971-2002).     Volum 50 de la col·lecció

TORNAR

   

INICI · DADES BIOGRÀFIQUES · BIBLIOGRAFIA · TEXTOS CRÍTICS · TEXTOS PROPIS SOBRE POESIA · SELECCIÓ DE POEMES · CONVERSA AMB CARLES HAC MOR · VÍDEO · TEXTOS RECITATS · CATÀLEG DE CAFÈ CENTRAL · RESUM: CASTELLÀ / FRANCÈS / ANGLÈS / DEUTSCH · CONTACTE ·
Copyright © Antoni Clapés · Avís legal · Disseny: Laura Morató